In welcher Sprache spielt ihr?

  • Es gibt einige Spiele, die ich auf Englisch spiele.
    Aber ACNL finde ich sehr textlastig und da würde es mich nerven, wenn ich nicht ständig übersetzen müsste. Deshalb spiele ich das auf Deutsch.

  • Ich spiele überwiegend in Deutsch. Eine Zeit lang habe ich auch mal in Englisch probiert zu spielen,
    allerdings wurde dies auf Dauer doch etwas anstrengend, vor allem weil ich nicht jeden Namen von
    den Bewohnern oder Items im englischen auswendig kenne und es doch etwas nervig ist jedes Mal
    nachschauen zu müssen. Vielleicht werde ich in Zukunft es nochmal probieren in Englisch zu
    spielen wenn ich die Namen sowie auch einige Begriffe allgemein ein wenig besser kenne.

  • Ich hab mal für eine kurze Zeit auf Englisch umgestellt. Hauptsächlich lag es auch daran, dass ich mit Freunden aus anderen Ländern spielte, da ist die Verständigung einfach besser. *;)*
    Aber auch mir wurde es dann irgendwann zu schwer mit all den englischen Namen im Katalog, oder wenn die Bewohner nach einem Item fragen und man die Übersetzung nicht weiß..
    Die englischen Bewohnernamen fand ich aber auch total niedlich. (Feline → Lolly, Sophie → Rosie, Pit → Kit Cat, Kabuki → ....Kabuki *:P* )

  • Ich finde es schade, dass die englischen Namen der Tiere nicht einfach übernommen wurden, die passen meiner Meinung nach viel besser ^^ Aber trotzdem spiele ich lieber auf Deutsch, hauptsächlich weil ich sonst gar nicht klar komme mit den ganzen Item-Namen :D Ist aber sicherlich eine Gewohnheitssache.

  • Ich hab jetzt mal 2 Tage Englisch ausprobiert, nur finde ich es wegen den ganzen Namen und Items bisschen schwer, wenn ich die "Übersetzung" bei allen wüsste, würde ich glaub ich weiter auf Englisch spielen.

  • Ich wollte mal fragen, wie das so ist, wenn man einfach die Sytsemsprache umstellt, wenn man schon recht weit in seinen Spielen ist. Beeinflusst das die Spiele? Z. B. sind die Files dann beschädigt, weil ich umgestellt habe?


    Und bei Animal Crossing: wenn ich umstelle, müsste ich dann nochmal von vorne anfangen, oder geht das einfach so?
    Denn wenn es da keine Probleme gibt, spiele ich es wahrscheinlich mal auf English , sobald die gruselige Blackscreen-Geschichte erledigt ist...

    I go on and on about my favorite TV - Show, quoting my favorite Characters and my friends are just like: :drool: "Uh huh"


    But I still love them :hug:

  • Auf meinem japanischen DS mit passendem ACNL spiele ich natürlich mit japanischer Spracheinstellung. :lol:
    Auf den anderen Geräten/Spielen natürlich deutsch.


    Beim Japaner sind die "Stimmen" der Tiere (ist das das "Noe"?) anders. Ich meine, daß weibliche noch "höher" oder "piepsiger" sind.
    Und Eugen gibt ein richtig schön kehliges "Hai" von sich, wenn man ihm neue Objekte bringt. *:D*
    Lustig ist auch, daß im Japanischen die Animation "lippensynchroner" ist - zumindest ist mir das bei der Wahrsagerin Smeralda aufgefallen.
    Wenn sie ihre Beschwörung aufsagt, ruft sie kurz vor der Verwandlung ja so was wie in langgezogenes "Jiiiii".
    Hört man ihr im Japanischen zu, ruft sie eher "Jääää" - und das paßt auch besser zu Ihrer Mundstellung. *:)*


    Da ich natürlich kein Japanisch kann (Fremdsprachen liegen mir sowieso nicht), beschränke ich meine Gespräche mit den Bewohnern natürlich aufs Minimum.
    Wenn sie einen Gegenstand/Fisch/Insekt von mir wollen, wird der Begriff meist in blau hervorgehoben, damit gehe ich dann in den Google-Übersetzer.
    Sonst sind die Antworten (zustimmen/ablehnen etc.) auf denselben Auswahlpositionen, wie im deutschen Spiel, ich muß das also gar nicht lesen können. :lol:

  • @Darksilver
    Du kannst die Sprache jederzeit umstellen. Das stört die Spielstände nicht. Das geht nahtlos weiter, als ob nichts gewesen wäre. Bei ACNL ist's nur so, dass alte Briefe, Notizen auf der Tafel und Spitznamen deutsch bleiben. Erhaltene englische Briefe werden nicht übersetzt, wenn du dann wieder auf deutsch zurück stellst.